[EPUB] ✼ 香密沉沉烬如霜 By 电线 (Dian Xian) – Uroturk.info

香密沉沉烬如霜 นางคือองุ่นน้อยลูกหนึ่ง
ถูกปกป้องไว้ในที่ที่ปลอดภัยที่สุด มีความสุขที่สุด สงบและร่มเย็นที่สุด
นางไม่รู้จักความงาม ไม่รู้จักความหลงใหล ไม่เคยร้องไห้ และไม่รู้จักรัก
เพราะเจอเขาโลกของนางถึงเปลี่ยนไป
เพราะเจอเขา นางจึงรู้ว่าความรักนั้นมีรูปร่างเป็นสิ่งใดก็ได้
เป็นผีเสื้อที่ขยับปีกโบยบิน เป็นหมึกที่ซึมลงไปในกระดาษฟาง เป็นเม็ดทรายที่ปลิวไปตามสายลม
เป็นสิ่งใดก็ได้ที่เล็กกระจ้อยร่อยพอจะแทรกเข้าไปอยู่ในสายตาและอกอุ่นของเขาคนนั้น


10 thoughts on “香密沉沉烬如霜

  1. says:

    I'm actually inclined to give it 5 stars, but I guess I'll go with 4...and only because I wish we could've gotten more of the main couple together towards the end. They needed more screen time...page time?

    Heavy Sweetness Ash-Like Frost is one of those


  2. says:

    I should have known it to not read this book in the morning. I couldn't do anything else except reading for the entire day. The Chinese classic romance really got the pulling to suck me in every time. The same old brand new story, but always manages to hook me neverthel


  3. says:

    Edit 12 august 2018
    reread the novel while waiting for the ongoing drama. Truly amazing epic love story. it's worth to enter my favourite list and deserve the 4 stars.


  4. says:

    It`s been a long time that I didn`t enjoy read a fantasy-romantic story. The story takes place in the prehistorical era, in a time when the six realms were reigning independently in harmony. The realms featured in this drama are: celestial realm, floral, demon and human realm. Although the


  5. says:

    I read a translation of this book because I fell in love with the Chinese drama Ashes of Love on Netflix. The novel reads exactly like a classic fairy tale, which is my favorite genre. Due to the simplicity of the writing, it would have been difficult for me to get a clear image of the rich fantasy


  6. says:

    My first c-novel!
    It's a pity that there isn't an official translation of this book, but I'm so glad that people have sacrificed their free time to translate it. I can't imagine how hard and time consuming it must be. I heard that Dian Xian's writing is really beautiful and it's sad that I couldn't exper


  7. says:

    An epic tale of profound and rare love in the xianxia genre. The novel is even better than its drama adaptation.

    Even the dialogues are poignant, as seen in this quote:
    "That day when you came to the demon realm, ...you actually told you loved me. My heart stopped beating in that moment...I forced myse


  8. says:

    I decided to give this one a shot after finishing the drama. The drama has 63 episodes but to my surprise, the novel has only 25 chapters and I was like "seriously?!" I don't really like the drama because honestly, JinMi frustrated me so much there (I know I know, it's not exactly her fault to not be able to feel) so I thought I


  9. says:

    i read decembi's translation and it was great


  10. says:

    Despite the MANY qualms I have with this book, the romance is truly heart wrenching near the end. I love the finale so much. Although I still don't understand what makes Jin Mi so attractive to Xu Feng, the groveling, sacrificing, and genuine emotions jerked the tears right outta me. I felt like the ending was a bit abrupt and overall the novel was


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *